reklama

Josh Groban - Mi Mancherai

zobraziť viac ↓
majkyller 2 958 videní

našiel som preklad akurát v češtine, lebo ručne sa mi to prekladať nechcelo, aj tak dúfam, že si užijete túto nádhernú skladbu či už s prekladom alebo bez
preklad:
Budeš mi chybět, jestliže odejdeš,
bude mi chybět tvá vyrovnanost,
tvá slova jako písně ve větru
a láska, kterou teď odnášíš pryč.

Budeš mi chybět, jestliže odejdeš,
od teď už navždy nevím, jak mám žít
a radost, má přítelkyne,
odchází s tebou.

Budeš mi chybět, budeš mi chybět.
Proč odcházíš?
Proč láska v tobě vyhasla?
Proč? Proč?
Vím, že se nic nezmění.
A v sobě cítím tebe.

Budeš mi chybět, budeš mi chybět.
Proč odcházíš?
Proč láska v tobě vyhasla?
Proč? Proč?
Vím, že se nic nezmění.
A v sobě cítím tebe.

Bude mi chybět síla
našich společných dní a nocí
i tvé úsměvy, když se stmívá,
i tvá nevinnost dítěte.

Budeš mi chybět, lásko moje,
podívám se a najdu v sobě prázdnotu
a radost, má lásko,
odchází s tebou.

  • Kvalita:
  • Zverejnené: 4.11.2010 9:49
  • Páči sa: 100% (1 hlasov)
  • Obľúbené: 1
  • Komentárov: 0
  • Dľžka: 5:52
  • Kategória: hudba
  • Tagy: josh, groban, mi mancherai, mancherai, husle, text, pieseň, spev
Odoberajte nás aj cez Telegram a prihláste sa k odberu správ.
reklama