Oslava Lucifera a vyhlasenie ze je boh..
BEHEMOTH - LuciferAutor: alexilaiho12 937 videní
SHINee - LUCIFERAutor: lavender59 622 videní
UKRAJINCI NACIZMUS UŽ ANI NESKRÝVAJÚAutor: bananqtz1 819 videní
SHInee - LuciferAutor: lienkaa2239 108 videní
Ignorovanie pápežaAutor: chester5136 531 videní
Neomylna katolicka cirkevAutor: 2552unkown5 836 videní
SHINee - Lucifer (japneese version)Autor: mischelka1 894 videní
What is church - čo je CirkevAutor: jakub130217 643 videní
Vortex - Cirkev bola infiltrovaná komunistamiAutor: pavelfcb3 656 videní
Vyvolení biskupa 29.díl - Pravá a falešnáAutor: henryklahola1 000 videní
Kardinál Duka sa psychicky zrútil zo zdaneniaAutor: ondrej292 092 videní
Jak funguje katolická církevAutor: lordabortion4 702 videní
Ničenie Ruských pozícii tankomAutor: sokol1994770 videní
pokusnykralik pred 8 rokmi a 2 m
Takze tu mame krasny priklad toho, ako sa siria klamstva a vytvaraju konspiracne teorie. Clovek co robil preklad tohto latinskeho textu do anglictiny bol obycajny diletant. Tento text je cast omse menom Exultet - Velkonocny Chvalospev. Slovo Luciferus, okrem toho, ze sa pouziva aj na oznacenie diabla, znamena *Svetly*, alebo *Ziarivy* a taktiez sa preklada aj ako Ranna Hviezda, teda Morning Star. Tento text nieje nic nezvycajne. Spieva sa kazdu velku noc na celom svete a ospevuje Jezisa a Boha. Skutocny preklad textu do anglictiny je: *May this flame be found still burning by the Morning Star: the one Morning Star who never sets, Christ your Son, who, coming back from death s domain, has shed his peaceful light on humanity, and lives and reigns for ever and ever. Amen.* Morning star je v tomto pripade Jezis a nie diabol. Clovek co toto video vytvoril je bud velmi neschopny prekladatel, alebo diletant s jasnou agendou ociernit Krestanstvo. Som zvedavy, ako rychlo bude tento prispevok vymazany.
magicnet33 pred 8 rokmi a 2 m
Takze, tu mame nadherny priklad toho, ako sa siria klamstva a ako vznikaju konspiracne teorie. Ten clovek co prekladal text tohto videa z latinciny do anglictiny bol bud velmi hlupy a neschopny prekladatel, alebo cielene prekladal sprostosti na to, aby dosiahol to, co chce - ociernenie Krestanstva. Tento spev je z casti omse menom Exultet, alebo Velkonocny Chvalospev. Je to oslavna piesen Boha a Jezisa. Slovo Luciferus v latincine znamena *Svetly* alebo *jasny* a do anglictiny sa zvykne prekladat ako Ranna Hviezda, teda Morning Star. Tak je totiz oznacovany Jezis. Ano aj Satan sa tak na niektorych miestach oznacuje, no v tomto texte sa spieva o jezisovi. Skutocny preklad daneho textu je v anglictine: May this flame be found still burning by the Morning Star: the one Morning Star who never sets, Christ your Son, who, coming back from death s domain, has shed his peaceful light on humanity, and lives and reigns for ever and ever. Amen.